CHAPTER XXX. [Instructor’s note:
And what is friendship but a name,
A charm that lulls to sleep,
A shade that follows wealth and fame,
But leaves the wretch to weep.
[30.1]
When Charlotte was
left to herself, she began to think what course she must take, or to whom she
could apply, to prevent her perishing for want, or perhaps that very night
falling a victim to the inclemency
[harsh weather]
of the season. After
many perplexed thoughts, she at last determined to set out for New York, and
inquire
[seek]
out Mrs. Crayton,
from whom she had no doubt but she should obtain immediate relief as soon as her
distress was made known; she had no sooner formed this resolution than she
resolved immediately to put it in execution: she therefore wrote the following
little billet [note]
to Mrs. Crayton, thinking if she should have company with her it would be
better to send it in than to request to see her.
[representation of manners]
TO MRS. CRAYTON.
[La Rue]
"MADAM,
[30.2]
"When we left our
native land, that dear, happy land
[are women immigrants as gung-ho
as men?] which now contains all that is dear to the wretched
Charlotte, our prospects were the same; we both, pardon me, Madam, if I say,
we both too easily followed the impulse
of our treacherous hearts, and trusted our happiness on a tempestuous ocean,
where mine has been wrecked and lost for ever; you have been more fortunate—you
are united to a man of honor and humanity, united by the most sacred ties,
respected, esteemed, and admired, and surrounded by innumerable blessings of
which I am bereaved, enjoying those pleasures which have fled my bosom never to
return; alas! sorrow and deep regret have taken their place.
Behold me, Madam, a poor forsaken
wanderer, who has no where to lay her weary head, wherewith to supply the
wants of nature, or to shield her from the inclemency of the weather. To you I
sue [appeal], to you I look for pity and relief.
I ask not to be received as an intimate
or an equal; only for charity's sweet sake receive me into your hospitable
mansion, allot me the meanest apartment in it, and let me breath out my soul in
prayers for your happiness; I cannot, I feel I cannot long bear up under the
accumulated woes that pour in upon me;
but oh! my dear Madam, for the love of heaven suffer me not to expire in the
street; and when I am at peace, as soon I shall be, extend your compassion
to my helpless offspring, should it please heaven that it should survive its
unhappy mother. A gleam of joy breaks in on my benighted soul while I reflect
that you cannot, will not refuse your protection to the heart-broken.
[30.3]
When Charlotte had finished this letter, late as it was in
the afternoon, and though the snow began to fall very fast, she tied up a few
necessaries which she had prepared against her expected confinement, and
terrified lest she should be again
exposed to the insults of her barbarous landlady, more dreadful to her wounded
spirit than either storm or darkness, she set forward for New York.
[30.4]
It may be asked by
those, who, in a work of this kind
[a novel representing a “tale of
truth,” thus realistic], love to
cavil
[complain]
at every trifling
omission,
whether Charlotte did not possess any valuable of which she could have disposed
[pawned],
and by that means have supported herself till Mrs. Beauchamp's return, when she
would have been certain of receiving every tender attention which compassion and
friendship could dictate: but let me entreat these wise, penetrating gentlemen
to reflect, that when Charlotte left England, it was in such haste that there
was no time to purchase any thing more than what was wanted for immediate use on
the voyage, and after her arrival at New York, Montraville's affection soon
began to decline, so that her whole wardrobe consisted of only necessaries, and
as to baubles, with which fond lovers often load their mistresses, she possessed
not one, except a plain gold locket of small value, which contained a
lock of her mother's hair, and which the greatest extremity of want could
not have forced her to part with.
[30.5]
I hope, Sir, your
prejudices are now removed in regard to the probability of my story? Oh they
are. Well then, with your leave, I will proceed.
[30.6]
The distance from
the house which our suffering heroine occupied, to New York, was not very great,
yet the snow fell so fast, and the cold so intense, that, being unable from her
situation to walk quick, she found herself almost sinking with cold and fatigue
before she reached the town; her garments, which were merely suitable to the
summer season, being an undress robe of plain white muslin, were wet through,
and a thin black cloak and bonnet, very improper habiliments
[clothes]
for such a climate, but poorly defended her from the cold. In this situation
she reached the city, and inquired of a foot soldier whom she met, the way to
Colonel Crayton's.
[30.7]
"Bless you, my sweet
lady," said the soldier with a voice and look of compassion, "I will show you
the way with all my heart; but if you are going to make a petition to Madam
Crayton it is all to no purpose I assure you: if you please I will conduct you
to Mr. Franklin's; though Miss Julia is married and gone now, yet the old
gentleman is very good."
[30.8]
"Julia Franklin," said
[30.9]
"Yes," replied the soldier, "and may God bless them, for
a better officer never lived, he is so good to us
all; and as to Miss Julia, all the poor folk almost worshipped her."
[30.10]
"Gracious
heaven," cried
[30.11]
The soldier now
showed her Colonel Crayton's door, and, with a beating heart, she knocked for
admission.
|