Joe Cuellar Would
You …? (Final
version Rev 5, 2006) Would
you meet me anytime of day? You’re
probably too busy anyway Would
you kiss me after that first date? You’d
probably say “it’s getting late” Would
you share your dreams with me? I
would make them a reality Would
you trust me with your fear? I
would make it disappear Would
you really leave him tomorrow? No,
you’d never create so much sorrow Would
you actually let me leave her? No,
you’d never do that to another Would
you…? No,
I don’t believe you would Revision Account The
above poem is my final revision for submission and it has morphed quite a bit
since I initially began the concept several years ago.
You will note that it is listed as “Rev 5, 2006”.
This is because this is the 5th time I have gone back and
revised this poem this year alone. The
concept itself is a little over two years old.
It was an easy concept (or so I thought), two people find themselves in a
situation where they interact quite a bit.
Neither one of them speaks of attraction because they are both aware of
each other’s “situations”. Neither
one pushes away, but then again, they don’t pull back either.
Nothing ever happens between the two in the sense of physical intimacy,
but they both sense that an emotional intimacy is building.
Instead of allowing for any possible scenarios, they just walk away.
This was an attempt to gather in some form the questions of what “would
you” do it if things were different. I
sent JT, Karen and Neelam a copy of my 3d revision of 2006 (which can be found
further in the text). JT
printed the poem out and gave me hand-written notes.
I appreciated his comments on the rhythm that I had in the first two
stanzas. He observed that I should
attempt to keep the rhyming scheme in the other stanzas.
JT also proposed an invaluable line edit that worked quite well: (original)
Would you let me kiss you after just one date? (JT’s suggestion)
Would you
kiss me after just one date? The
line did flow much easier with the edit. JT
also commented on the “question/intent set up” (his words).
He did say he liked it. Karen
also commented on the title along with the style, she said: *I
like the title. *The form works well. *Opening
questions rather than statements really create a sound of sadness and
uncertainty that works. Karen went on to further define her
observations of the style: comments
[…] are based on the changing tone which you successfully accomplished with
italics, stanza, and conversational style. This
was good and I was glad that she appreciated the form—that was actually
intentional. Neelam
wrote on the content and the rhythm: My initial reaction – very touching and a
nice beat and rhythm. […]. I think even if you had not explained, I still
would have understood – and that’s a superb quality about the poem. The
reader should not have to wait for an explanation – the poem should be able to
stand alone – and your poem does Neelam also added a wonderful suggestion
that I, unfortunately, did not use: I think the pattern can take a turn here
– it gets just a bit monotonous if you keep it the same throughout – how
about below you phrase all your would you’s together? Like: Would
you share your dreams with me? Would
you trust me with your fears? Or
Would you get tired of me? And
wish we’d never met That
idea of doing away with the monotony is a valid observation.
I tinkered with it for a while, but the main reason that I did not use it
is due to some comments that were common to all three reviewers. One
item that JT, Karen and Neelam all individually pointed out was the confusion
that last stanza brought about. JT
wrote, “I wonder, diff from what? [I]s
there some unstated reason that you know this won’t work out?”
Neelam wrote: This
“Would You” doesn’t link with the last statement – the last statement is
asking if she will get tired of you – and then this statement says “Would
You?” Makes me think as if you are asking if she will get tired of you – not
whether she will do all the other things you list above Karen pointed out: 16:
all hope is gone. All
three brought out not only very good interpretations of the body of the poem,
but also raised this question at the end. I
read through the poem objectively with all their comments in hand and I realized
that my intent and direction was not clear.
This is why I decided to make revisions and submit the final poem that
leads this revision history. I
actually do not like this version as much.
I think it is a bit more negative than previous versions.
I do feel that it works better phonetically and grammatically.
In this case, I felt that it is better to submit a structurally sound
piece than to succumb to the temptation of submitting something because “I
like it better.” UPDATED
10-04. I sent rev 4 to the three
folks who were kind enough to originally review my poem before I actually posted
a submission and got some interesting replies.
It looks like this time the picture is clearer, but the concern that I
listed about the poem being too negative surfaced.
JT commented on the “illicit affair”.
Even though he said he liked it and that I should “read it out
loud…make sure…rhythms are working”, the thing that struck me was the word
“illicit”. This word is so
negative by definition (“not permitted: UNLAWFUL”, per Webster’s New
Collegiate Dictionary, 1975 edition) that I actually kept thinking about it. I was not going for some kind of forbidden-Romeo and Juliet
feel; I wanted to capture the playfulness daydreaming—asking questions that
you already know the answers to. Fortunately,
Karen came to the rescue. She
wrote: […]
put them [the lines] in a more progressively intimate order.
[…] some of the answers sound more like the guy knows her so well that
he knows her answers, […] (sounds v. protective.)
[…] make all the answer lines sound protective This
is what I was looking for. I
rearranged the stanzas and chose some different words.
I wanted to make sure the reader does not come away with the idea that
there is a “bad guy” in this poem. I
believe that it works better now (at least I think so, but then again—I’m
taking the class, not teaching it; so what do I know?). (My
notes—this is the version that was revised after input from reviewers—2006,
rev 4. Notice how it does appear a
bit more hostile) Would
You…? Would
you join me sometime for dinner? I
won’t let you become a sinner Would
you kiss me after just one date? Or
will that, too, have to wait Would
you say “Hello” in the middle of the day? Or
just keep walking your separate way Would
you struggle with that choice? I
believe I hear it in your voice Would
you share your dreams with me? While
we shatter their reality Would
you trust me with your fear? While
our real lives disappear Would
you leave him tomorrow? There
could be so much sorrow Would
you really let me leave her? And
know that they’d call you “whore” Would
you…? No,
I don’t believe you would (My
notes—this is the version that was originally submitted for review—2006, rev
3) Would
You…? Would
you join me for a get-away? Somewhere
far from all the noise Would
you tell me all about your day? So
I can listen to your voice Would
you let me kiss you after just one date? Or
will a handshake have to do Would
you let me call you really late? Just
to say “Hello” Would
you share your dreams with me? So
I can make them all come true Would
you trust me with your fears? So
I can make them disappear Would
you get tired of me? And
wish we’d never met If
only things were different, Would
You…? (My
notes—this is probably the earliest version I have in electronic format) Would You…? Would you let me
take you out to dinner? And hold the door
for you Would you let me
take you to a comedy? So I could hear
you laugh Would you let me
take you to a sad movie? So I could dry
your eyes Would you tell me
about your day? So I could listen
to your voice Would you let me
kiss you after just one date? Or would you make
me wait Would you let me
hold you when you’re tired? So I could feel
your heartbeat Would you let me
caress your hand? And comfort you
when something isn’t right Would you always
smile at me? From across a
crowded room Would you let me
run my fingers through your hair? While we’re
waiting in a line Would you share
your dreams with me? So I could make
them all come true Would you trust
me with your fears? So I could make
them go away Would you go to a
ball game with me? Even though
it’s not your thing Would you spend
your birthday with me? And accept the
gift I give you Would you let me
call you really late? Just to say
“Hello” Would you get
tired of me? Many regret what
they could have done Others live with
what they should have done I only have
dreams of what I would have done Sometimes I wish
I knew If things were
different, Would
You…?
|