Student Midterm
submissions 2013

(2013 midterm assignment)

LITR 5831 World Literature


Colonial-Postcolonial

 

Lori Arnold

8 October 2013

“Colonial and Postcolonial Literature Instructs Twenty-first Century Americans”

            Many students choose to write introspective essays that illustrate their personal experiences or feelings about colonization and the results from the breaking down of empires as a result of the midterm assignment. It is fascinating to note the many perspectives that students bring as they observe the challenges of colonial and postcolonial texts when viewed from a twenty-first century American lens. While many of the students wrote from a personal perspective, I noted Lisa Hacker, Ryan Scott Smith, and Debbie Sasser because they all concluded with a very specific idea for using colonial and postcolonial texts in dialogue with each other to instruct twenty-first century American students.

            Lisa Hacker brings a very personal perspective on colonial and postcolonial literature to her midterm essay and she does not shy away from a very difficult topic surrounding imperialism. As a mother and teacher, Hacker discusses a personal experience she had with her son at a Christian school. The historical connection between imperialism and religion is a contentious topic today because people of all religions believe that they have a mandate to expand the religion through conversion. This results in some zealous teachers glossing over the problematic tendencies of imperialism and religion’s involvement in the abuse. She comments that Christian school curriculum could be viewed asanother example of postcolonial literature, albeit one that favors the colonial viewpoint...Simply put, a text that tends to encompass or favor the colonial viewpoint, in part, could still be considered part of postcolonial literature” (Hacker para. 11). This is a fascinating idea and perhaps an inventive way for a teacher of either public or private Christian schools to introduce some critical thinking skills to his or her students. Finally, Hacker presents a solution that involves using postcolonial texts to teach compassion to students that will help them care more about the world and break down the self/other binary.

            The midterm assignment also inspired Ryan Smith to examine the self/other binary in relation to colonial and postcolonial texts. When students read a literary text they have a tendency to either strongly identify with the text or to see the text as “Other.” A goal of literary studies is to teach students to recognize that the self/other binary is false and to embrace the commonalities of all human beings. Smith observes that in colonial/postcolonial literature class, it is easy as a twenty-first century American to make value judgments on both Robinson Crusoe and Lucy. A simple reading of these novels places Crusoe in the role of the villain as the colonizer and conqueror and Lucy in the role of victim as vanquished and oppressed colonized. While he emphasizes the importance of placing literary texts in historical context, Smith offers an intriguing defense of colonial/postcolonial studies: “insight gained by retrospective reading is not to be ignored. Without texts like Kincaid’s, Robinson Crusoe could be read in an academic vacuum, forever lacking new meanings and interpretations. These perspectives...invigorate the text and allow us to both consider its original context and its topical relevance” (para. 9). I find this point incredibly important for students studying literature in any place at any time. One can care about Lucy without being one of the “colonized” and it is possible to view Robinson Crusoe as something beyond simply a very old novel. As the twentieth century unfolded and many empires collapsed, literary theorists rejoiced at the opportunity to embrace new authors and see old favorites through a new lens.

            Building upon the concept of historical perspective in colonial/postcolonial studies, Debbie Sasser discusses the collision of cultures in Robinson Crusoe and Lucy. Although Crusoe transfers his culture to Friday by teaching him his language and religion, the transfer only goes one way. Crusoe believes that his culture is morally superior to Friday’s culture and thus he believes that he must convert Friday to his culture. Sasser suggests that there is a mutual exchange of culture between Mariah and Lucy. She specifically points to Lucy’s reference to the poem “I Wandered Lonely as a Cloud” by Wordsworth as evidence of the exchange of culture that is a result of colonization. While it is clear that Kincaid does not see this exchange of culture positively, and clearly expresses anger over the colonization of Antigua, Sasser attempts to view some aspect of colonization in a positive light. She also discusses one way that viewing literature in dialogue adds to the meaning of the text. I was particularly fascinated by the way that she sees the idea of transnational migration in both Robinson Crusoe and Lucy. Sasser comments, “The choices Crusoe and Lucy made towards the conclusion of both novels seem to almost display the concept of transnational migration, because they are part of more than one culture and seem to be able to claim more than one nationality or country as their home” (para. 10). Both characters have become part of other cultures by the end of the novel, but they also see the past in everything they experience.

            I found it fascinating that all three of these students emphasized the importance of viewing literary texts in historical perspective because I specifically learned something about the contemporary relevance of colonial/postcolonial theory from these essays. Twenty-first century students can look at earlier literary texts such as Robinson Crusoe from a colonial/postcolonial perspective and learn that not all of proclaimed motives of imperial nations are true and recognize that the consequences of colonialism are devastating according to Hacker. On the other hand, Smith reminds me that historical perspective is important to prevent me from judging characters such as Robinson Crusoe too harshly. I did not live in the seventeenth century, and I cannot completely understand the culture that justified slavery, but judged cannibals very harshly. I really appreciated that Sasser incorporated transnational migration into her critique of both Robinson Crusoe and Lucy. Although it may fall out of favor eventually, because of our place in history, students of literature in the early twenty-first century can relate to colonial/postcolonial theory.

 

“Lucy and I have something in Common?”

            “I cannot tell you how angry it makes me to hear people from North America tell me how much they love England, how beautiful England is, with its traditions” (Kincaid 99). Reading the excerpt from Kincaid’s, A Small Place in the third week of class was quite the shock for me. At first glance I am the American that Jamaica Kincaid so strongly despises. I was excited about this colonial/postcolonial literature course from the beginning because I am intrigued by the relationship between Great Britain and its former colonies. However, I approach this topic from the perspective of an American who is more than a bit of an Anglophile. I have been taught British and American literature from a very young age, so postcolonial literature makes me uncomfortable because it often is very critical of Great Britain the empire. I also struggle with reading strong critiques of imperial Great Britain because I was taught the very conservative Christian view of history in primary and secondary school that often glorifies the motives of explorers.

            My prior experience with postcolonial literature is limited; however, I have read some famous works of colonial/postcolonial literature in another course at UHCL. During my undergrad degree I took a course on the rise of the modern novel, in which we read Conrad’s Heart of Darkness and Quicksand by Nella Larsen. Although the course was not designed with the colonial/postcolonial perspective in mind, we discussed some of the issues of colonialism and postcolonialism in these novels. Larsen’s novel does not deal directly with issues relating to a postcolonial former colony; rather she discusses an African American descendant of slaves who cannot be accepted as she wishes to be in the United States because of racism and subsequently chooses to immigrate to Europe where she gains better acceptance. I found these topics intriguing, which led me to read Things Fall Apart after completing my degree. In our course, I find the discussions of the form of the novel, specifically the way authors address or fail to address the self/other binary fascinating. Reading colonial/postcolonial texts in dialogue with one another contributes to breaking down the self/other binary and entering the field of difference for both the texts and American students of the early twenty-first century like myself.

The genre of the novel is very important in studying colonial/postcolonial literature because of the issues of perspective that it raises. As we have discussed in class many times the perspective of the narrator in the novel influences how the reader perceives the imperial nation or the colonized natives. The perspective of the narrator also strongly influences who is the self and who is viewed as the other in the novel. In dramas, all of the characters have a voice, which makes it easier for the reader to feel that he or she has to the ability to choose who is the “self” and the “other” in the play. Poetry, on the other hand, can be a difficult genre because the perspective or identity of the narrator is not always clear. In many novels,  the narrative is told in the first person, which gives the narrator the role of the self. It is certainly possible to see the novel from a different perspective; however, it is natural to either strongly identify with or strongly vilify the narrator of a novel.

The self/other binary is an important concept in literature generally, but in the literature we’ve read so far it applies to both a racial binary and a gender binary. Robinson Crusoe, Lucy, and The Man Who would be King all address issues of race. Crusoe and The Man Who would be King both use the perspective of the colonizer in their narratives, while Lucy is told through the lens of the colonized. This has a significant impact on how the reader responds to the text. I also found that in our class we are critical of all narratives, but we trust the relationship between Lucy/Mariah more than the relationship between Crusoe/Friday because it is told from the perspective of the colonized rather than the colonizer. The Man Who would be King has a double narrative of self/other binary. The narrator separates himself from Daniel and Peachey by recording their speech in dialect, while all three of the men view the natives of India as different from themselves.

The self/other binary is important in postcolonial theory because it indicates how a culture can justify conquering another culture. In the multicultural society that exists throughout much of the world today, this is a horrifying thought. However, in colonial novels such Robinson Crusoe and The Man Who would be King the idea of one culture as inherently better or morally superior is imbedded into the narrator’s psyche. Ryan Smith’s midterm submission from 2011 discussed at length the propensity of literature students to make judgments of characters in colonial/postcolonial texts by naming them either “villains” or “victims.” Through several class discussions we struggled through this idea and tried very hard to determine why we are so quick to harshly judge Crusoe, but find ourselves baffled by the character of Lucy. While Crusoe treats the slave trade (which is the consumption of humans through labor) as completely normal, he is obsessed with the cannibalism that he finds evidence of on the island. When Crusoe rescues Friday he does not hesitate to erase Friday’s culture by teaching him that cannibalism is wrong. He is not interested in learning about why Friday’s culture practices cannibalism. Instead Crusoe relates, “he had buried the two men...and showed me the marks that he had made to find them again, making signs to me that we should dig them up again and eat them. At this I appeared very angry, expressed my abhorrence of it, made as if I would vomit at the thoughts of it, and beckoned with my hand to him to come away, which he did immediately, with great submission” (Defoe ch. 14). It is very easy as a person living in the twenty-first century to be focused on Crusoe’s hypocrisy, but historically Defoe creates a character who is a man of his time. I have to consistently remind myself that in the early eighteenth century slavery was still common and a man like Crusoe would have commonly viewed slavery and cannibalism as very different from each other.

While Defoe’s Crusoe rather seriously approaches his duty to morally educate Friday and make him part of himself, the characters of  The Man Who would be King decide to colonize simply because they are able to. This rather lighthearted approach to colonization could be approached as a middle step between Crusoe and Lucy. In another narrative told from the perspective of the colonizer, Dravot and Peachey view the world as belonging to them. Once they decide that they can no longer play their tricks in India, they decide to branch out to the territories, where they expect that their obvious superiority will allow them to easily overcome the natives. The narrator relates that Dravot tells him, "The country isn't half worked out because they that governs it won't let you touch it...Therefore, such as it is, we will let it alone, and go away to some other place where a man isn't crowded and can come to his own. We are not little men...Therefore, we are going away to be Kings" (Kipling para. 42). Although the two men obviously believe that they are superior to the natives of India, the narrative of The Man Who would be King remains lighthearted because of Kipling’s narrative style. What they do not quite expect is to be considered gods by the natives (of course we only know this from Peachey’s re-telling). The perspective of the natives is initially amusing because they exotisize Dravot and Peachey as much as the men view them as “other.” While Kipling gently mocks colonization through Peachey and Dravot, the character of Lucy in Kincaid’s angrily reproves colonizers. As I mentioned in my presentation on Wordsworth’s “I Wandered Lonely as a Cloud,” Lucy is very angry over being forced to memorize poetry written by a dead white man from the oppressor’s culture. When she recounts the story to Mariah, she is clearly very upset: “I said, ‘Mariah, do you realize that at ten years of age I had to learn by heart a long poem about some flowers I would not see in real life until I was nineteen?’” (30). However, because the story is told from Lucy’s perspective, the reader discovers that she is not telling Mariah the entire story. Lucy recognizes that the effects of colonization extend beyond the end of their oppression when she says, “It wasn’t her fault. It wasn’t my fault. But nothing could  change the fact that where she saw beautiful flowers I saw sorrow and bitterness” (30). In this scene that it is easy for the reader to perceive Lucy as the victim of imperial conquest; however, there are many other aspects of Kincaid’s narrative that resist the victimization of Lucy.

The self/other binary applies just as well to issues of gender as colonizer/colonized in the texts we have read so far in our course. I have found that examining these texts from a gender perspective can be a useful way to break down the self/other binary between the reader and the characters. Women are nearly nonexistent in Robinson Crusoe, but both Lucy and The Man Who would be King deal with gender issues in rather different ways. Dravot appears to treat women as objects in The Man Who would be King, just as they treat the natives as people to be conquered. However, the two men seem to have some fear of women and the destruction that they can cause because refraining from relationships with women is an essential part of the contract. Peachey also appears to blame their downfall on Dravot’s insistence on breaking this part of the contract. Just as Crusoe’s character reflects the opinions toward slavery of his time, Peachey and Dravot reflect common attitudes toward women of their time. However, in class we discussed the way that Kipling portrays the natives’ attitudes toward women. Although the story is clearly told from the perspective of the colonizer and Peachey is the character telling the story to the narrator, he claims that the natives appear to allow their women some freedom of choice in marriage. Peachey even makes the concession that this is similar to the English marriage customs. thus, while the relationship between the colonizer and the colonized in The Man Who would be King clearly maintains the self/other binary, Kipling uses portrayal of gender to begin entering the field of difference.

In “A Small Place” Kincaid resists entering the field of difference by pushing away nearly every reader who is not like her. Her accusation hit home for me as I mentioned above, but Lucy brought me back to Kincaid. After reading the excerpt from A Small Place, I felt very defensive and was concerned that Lucy would be just as disconcerting an experience. Although her frank discussions of sex sometimes make me uncomfortable, they show that there are in fact commonalities among women. Lucy begins discussing sex after her encounter with Hugh, but what was clearly recognizable for me was that she acknowledges the many memories connected to the physical experience. Through this discussion, I began to see that all of Lucy is really about connecting her home of Antigua or her “self” to the “other” of her new life in New York. I believe that this is familiar for all people regardless of circumstance because I at least am constantly changing and trying to blend who I have been with who I am becoming. One way that this breakdown of self and other  occurs in Lucy is through Lucy’s uneasy relationship with Mariah. In Marichia Wyatt’s discussion of Lucy, the relationship between Mariah and Lucy was explored at length. I realized that Kincaid helps the reader enter the field of difference with Lucy as a character through this relationship. Lucy wants to enter the field of difference with Mariah by placing her in a mother role in her mind. As a woman myself, I could identify with some (a few) of the complications Lucy dealt with in her relationship with her mother. As we discussed in class, Lucy herself resists entering the field of difference with Mariah who appears to embrace second wave feminism; however, she ultimately does try to make Mariah apart of herself by relating her to her own mother. “Mariah reminded me more and more of the parts of my mother that I loved...Sometimes when they wished to make a point, they would hold their hands in the air, and suddenly their hands were vessels made for carrying something special” (59). While Lucy recognizes aspects of her own mother in Mariah, perhaps she is also beginning to recognize aspects of her mother in herself. This is a scary moment for all women, but it does appear inevitable that Lucy is a product of her family and will gradually become more and more like her own mother.

In our class thus far, I have discovered that one of the major advantages to studying colonial and postcolonial texts in dialogue with each other is the ways that they work together to enter the field of difference between a variety of self/other binaries. Had I read Robinson Crusoe alone, I would have been unlikely to see the redeeming qualities in a hypocritical slave trader. Although he does not recognize that he has been changed by Friday, it is clear by the end of the novel that Crusoe no longer views the native man as only “other.” While I first found myself unable to relate to Kincaid through “A Small Place,” by examining some of the gender issues inherent in Lucy I was finally able to feel that Kincaid cannot keep me at arm's length as a reader. It took some work, but through our class discussion, we were able to discover some complex issues of race and gender in Kipling’s The Man Who would be King. The lighthearted style of the narrative initially resists a serious reading of the novel; however, I believe that this text plays an important role in our course because it begins to bridge the gap between Robinson Crusoe and Lucy. I believe this is similar to the result when a text breaks down the self/other binary to enter the field of difference. The Man Who would be King relates to issues of race in Robinson Crusoe, while also beginning to investigate the issues of gender that Lucy explicitly discusses. Although embracing this intertextuality by discussing texts that initially appear so wildly different completely ignores any intent of the author, it appears to be a helpful and even necessary component of postcolonial studies. 

Breaking down the Self/Other Binary in

Forster’s A Passage to India

            I am fascinated by the different options available for the research project in your course. From a composition theory perspective, I am particularly intrigued by the use of journals in courses to help students communicate their learning in writing. Thus, I would really like to do a journal. I looked at Lisa Hacker’s journal on Kincaid and Walcott from 2011 and I found it fascinating. However, it seems likely that my topic may fit better with the essay approach. As a graduate student, I have become very comfortable writing term papers and I find that it is sometimes difficult for me to break free of that mold. I will see what I can do, but I cannot promise that you will not end up getting a single essay once I complete my research.

            My research topic has become somewhat narrowly focused rather quickly. I have long been interested in E.M. Forster, as you may have noticed from my frequent references to Howard’s End in our class. Although it is one of his most famous novels, I have not yet read A Passage to India. I feel that this course is the perfect excuse I need to not only read A Passage to India, but also research some of the criticism on the novel, and attempt to write about it from a colonial/postcolonial perspective. If I find that this is helpful, I would like to consider writing about A Passage to India and Train to Pakistan in dialogue. Obviously, we have not begun reading the second novel in our course yet, but it seems that it might give new perspective on A Passage to India just as Lucy gave new perspective on Robinson Crusoe in our class discussion.

            I currently foresee breaking down of the self/other binary as the primary focus for my discussion of A Passage to India. My previous experience with Forster (A Room with a View and Howard’s End) leads me to believe that this will be an important theme in this novel as well. I am also interested in introducing some of Edward Said’s theory from Orientalism. I have only read excerpts, but my preliminary research into Said seems to indicate that the self/other binary is an important aspect of his theory. Clearly, I do not have this completely figured out yet, but if I can make this work as a journal, then perhaps I’ll do some biographical reporting on Forster and Said, as well as some historical research into the actual events happening in India at the time the novel is set in. From your brief introduction into Train to Pakistan, I can see that historical research could easily be a part of discussion of this novel. Well, it doesn’t look like I’ll have a problem finding enough ideas. Also, don’t worry, I’ll try to narrow it down enough.