Veronica Ramirez
Dialogue between Texts: If Only Lucy Could Talk to Crusoe... How does reading about Lucy’s sexual exploits against the
backdrop of Crusoe’s tales of slave trading help a student studying Colonial and
Post-Colonial Literature? Well, at first I wasn’t very sure, and it was one of
the reasons why I was excited to take this course.
Dr. White’s webpage for the course
explained that “Classical texts of First-World colonialism are read in
dialogue with Postcolonial texts from the Developing World” and having read
Lucy in a previous course, reading
Lucy with
Robinson Crusoe seemed to be an odd
match. Reading the texts in dialogue has
been instructive and had a powerful effect, more than the first time I read
Lucy, no offense to the Minority
Literature Class. This time has been a
different experience having the two texts, one an 18th century novel
and another a late 20th century novel, talk to each other and it has the added
bonus of mediating the old cannon and new cannon of Literature ( Obj. 1a) .
Reading texts
in dialogue allow you to trace the common subject thread, in this case
colonialism, and see it in its own historical and political environment and see
the same subject within a different text.
Intertextuality also allows comparisons and analyzes of common themes
across the two texts and thus can detect colonialism inspired attitudes in both
texts.
While Crusoe did not have direct contact with Lucy’s ancestors, the texts can
still be looked at from a Historicism angle by looking at Colonial history and
Crusoe together, and then Lucy as a modern response to them in Post Colonialism.
Understanding the socioeconomic viewpoint of colonization
during Defoe’s time turns Robinson Crusoe
into a complex story dealing with colonizing and slaves rather than the basic
story of a shipwrecked mariner from York.
Without knowing his previous dealings with land in Brazil, and his slave
trading adventures, all you get is a hardworking man struggling to survive. If
you look at all of his previous dealings with slaves and trade, and keep Kincaid
in the background, the focus is not a single man’s survival but the empire’s
influence throughout the novel.
Crusoe
after his initial worries about survival, calls himself king and is in search of
natives to make slaves out of. Even
when Crusoe finds his way home, he returns to the island, in
“I revisit my Island” Crusoe
calls the island “my new colony”, and states the he “saw [his] successors the
Spaniards.” Crusoe mimics the British Empire’s act of the partitioning
of India shown in class links, as he
“shared the island into parts with them, reserved to [himself] the property of
the whole, but gave them such parts respectively as they agreed upon;” and then
he “left them there.” Daniel Dravot
and Peachey Carnahan exhibited the same imperialistic thinking in “The Man Who
Would be King.” Dravot explains his plan
for the future, “I won't make a Nation,' says he.
I'll make an Empire!” ....They're the Lost Tribes, or something like it,
and they've grown to be English.” (2.42) There
is never a thought for the effects on the colonized or a concern for the future
of the native inhabitants by Defoe or Kipling.
By reading
Robinson Crusoe and
The Man Who Would be King, you see
what a colonizing attitude can achieve, things such as wealth, slaves, and
kingdoms, and when you read Kincaid you see all the damage along the path to
success by others. The casualties of these exploits are hidden in the details of
the literature by the colonizer, but when books are read in dialogue with each
other, as Buxton in her essay “The Dialogue between Colonial and Postcolonial
Texts” states,
“it allows formerly colonized people to relate their own stories rather than
relying on the colonizer’s version of their history.”
Kincaid in “A Small Place” can force the colonizer to see the damage as
“millions of people, of whom I am just one, made orphans: no motherland, no
fatherland, no gods.... and worst and most painful of all, no tongue” (94).
Lucy in turn, rises above a coming of age story, to a woman’s retelling
of what the colonizer has done to her culture, her spirit and her identity
Even though
Lucy and Crusoe seem to be exact oppositions to one another, they do have things
in common; They are transnational migrants and Lucy goes on to exemplify
Objective 1b. To extend the
colonial-postcolonial transition to a contemporary third wave of transnational
migration.
Both Lucy and Crusoe are isolated in a distant place that is not their original
home, yet represent the opposite sides of the spectrum, of the
colonizer and
the colonized. These designations,
become part of their view of the world, as the self and other, and I believe
drive the characters to do what they do in the texts.
One more way that Lucy and Crusoe are related to one another,
is that they can be discussed in terms of imperialistic attitudes in their
personal relationships, such as relationships with the other sex.
Crusoe mentions in
“I Revisit My Island” his marriage, his
children and his wife’s death, all within a paragraph, noting nothing but this
and his future travel to the East Indies.
In contrast, Crusoe is more detailed in describing delivering supplies to
his new colony, as he states that along with “supplies , [he] sent seven women,
being such I found proper for service or for wives to such as would take them.”
Also he promised the English men, that
if they would “apply themselves to planting” he would reward them with “some
women from England, with a good cargo of necessaries.”
Crusoe treats women as part of the colonizing and trade
culture within which the novel is set.
The women are sources of sex, they can be traded as goods, and bare
children that will become labor to improve Crusoe’s island.
While reading “A Small Place” I found
something that refers to slave trading, but mirrors Crusoe’s treatment of women
and especially his wife, “The human beings they traded, the human beings who to
them were only commodities, are dead” (93).
On the other
hand, Lucy goes into great detail about the personal relationships she has been
in and her personal thoughts about each one.
All of
the men in
Lucy are directly tied to either Lucy or Mariah or her mom, their effects on
these women are highlighted, but the men themselves don’t stand out as
individual characters. Lucy goes
out of her way to distance herself from, and remain superior to the men in her
life. This idea that she must remain unattached and be the boss comes from
living as a subordinate to another country that colonized her people. Louvier
summaries
Lucy perfectly by stating that it is a story about a “personal struggle to
become a woman and the story of a post-colonial West Indian struggling to
understand a world that refuses to recognize the impact of colonization”.
This fits in with Objective 3, but instead of being restricted to
America, I believe that amongst these four texts by Kincaid, Kipling and Defoe,
it applies to all post-colonial countries. Lucy has a general distrust for men inculcated from her youth
in Antigua “Everybody knew that men
have no morals, that they do not know how to behave, that they do not know how
to treat other people. It was why men like laws so much; it was why they had to
invent such things-they need a guide....If the guide gives them advice they
don’t like, they change the guide.”(141) Lucy feels great hatred for and
repressed by men, and sees sex as a freeing experience. She can assert her
independence from men. Lucy and Robinson
hold the other sex aloof, Crusoe because he sees women as things to be owned and
for their monetary value, and Lucy because she finds men untrustworthy and
thinks they want to own her. This is just one example of the connections that
come from looking at the intertextuality between Robinson Crusoe and Lucy.
Reading all of these texts together not only creates a
dialogue between the texts and through time but also creates a greater impact
with the reader. By reading Defoe, Kincaid and Kipling, it illustrates that
colonialism extends throughout the world and its impacts are still felt to this
day. The response a reader studying these texts in dialogue rather than as
autonomous texts was also strengthened by the presentation that was given by Dr.
White about the Colonial-Postcolonial History of Libya. This presentation showed
just how recent instances of colonization have occurred, and the issues
affecting current nations. Midterm Sources
·
Camille
Buxton “The Dialogue between
Colonial and Postcolonial Texts” 2009
·
Alice Catherine Louvier of Midterm Essays 2009 “The Effect of Colonial Writing”
·
Robinson Crusoe
by Daniel Defoe ( no page numbers
in essay, used online version)
·
The Man Who Would be King
by Richard Kipling ( no page numbers in essay, used online version)
·
A Small Place
(selections)
by Jamaica Kincaid – handout
·
Lucy
by Jamaica Kincaid
|