American Renaissance & American Romanticism

Emily Dickinson, summary of subjects and styles

*The genre of Dickinson’s poetry is “lyric poetry.” (This term is also applicable to Poe, Whitman, and others.)

 

“Lyric: The Greeks defined a lyric as a song to be sung to the accompaniment of a lyre (lyra).  The words to a popular song are still known as "the lyrics, but students of literature also use the term loosely to describe a particular kind of poem distinct from narrative or dramatic verse.  A lyric is usually fairly short . . . and it usually expresses the feelings and thoughts of a single speaker (not necessarily the poet himself) in a  personal and subjective fashion. (A Dictionary of Literary Terms)

 

“Lyric: A brief subjective poem strongly marked by imagination, melody, and emotion, and creating for the reader a single, unified impression. . . .  No longer primarily designed to be sung to an accompaniment, the lyric nevertheless is essentially melodic since the melody may be secured by a variety of rhythm patterns and may be expressed either in rhymed or unrhymed verses.  Subjectivity, too, is an important element of a form which is the personal expression of personal emotion imaginatively phrased.  It partakes, in certain high examples, of the quality of ecstasy.” (A Handbook to Literature)

***************

The most consistent quality of Dickinson's style is that, like her idea of God (or Truth or Whatever), it refuses to be pinned down or "reduced." What is true in one place may not be true in another. Some terms that may apply to this quality are “ephemeral,” “evanescent,” or “mercurial.”  (Compare Hawthorne.) These terms should not diminish her high seriousness.  Her poetry continues to delight by consistently surprising the reader and by always evading a simple, reductive conclusion.


SUBJECTS

  • confrontation with death
     

  • mystical vision
     

  • sexual union
     

  • nature as symbol of spirit
     

  • intrusion of the infinite into everyday life (#443)
     

  • settings: garden, household, visions from window, church, tomb or coffin

 


 

STYLE

 

“micro” or smaller-scale elements:

 

·     paradoxical combinations of abstract/concrete figures or phrases; odd juxtapositions of differing dynamics or dimensions of thought; e. g., #315 "fainter hammers"; #341 "quartz contentment," "hour of lead"

 

·     sudden shifts of identity or metaphor--e.g. #49 "Burglar! Banker--Father!"; #328, last two stanzas: "feathers . . . rowed . . . Oars . . . Butterflies"

 

·     synesthesia (one sense interpreted in terms of another, as in hearing colors or seeing tastes): e. g., #1463, "Resonance of Emerald"

 

·     Personification of nature/god--#315 "He fumbles at your Soul"; #986 "you may have met Him [A narrow Fellow in the Grass]"

 

·     “Gothic” tones or stylings may be associated with Dickinson’s “legend” and with her subject matter, but she wouldn’t typically be called a gothic writer.

 

 

“macro” or larger-scale structures:

 

·     4-line stanzas or quatrains—sources may be church hymns as well as traditional English ballad forms

 

·     opportunistic rhymes (conclusion of 341), but more often "slant rhymes," "half rhymes," "off rhymes"

#303, 2nd stanza: "pausing/kneeling; Gate/Mat"; 3d stanza: "One/Stone";

#712: "away/Civility"; "Ring/Grain/Sun";

 

·     dashes—variously supposed to represent changes in rhythm, pauses, or beats, but no final or inclusive answer; the dash does whatever it does in one place, which may or may not be the same function in the next place.

 

·     definite beginning, open ending—Dickinson’s poems often begin with quite definite images and tightly organized syntax (or sentence forms).  However, as the poems progress, they frequently “open up” in both style and subject. Images become less precise and more suggestive. Syntax, phrasing, and punctuation become freer or sketchier (often with more dashes).  #280, #341, #465,

 

 

One sub-genre of Dickinson’s lyrics are her “riddle poems,” in which an object is described without being directly named.  This ancient form derives from Anglo-Saxon poetry

 

Examples in Dickinson’s poetry:

#219 (sunset)

#311 (snow)

#585 (train)

#986 (snake)

#1463 (hummingbird)

 

Two examples of Anglo-Saxon riddle poems

(These are translations of riddle poems written in Old English or Anglo-Saxon in perhaps the 6th or 7th centuries AD/CE.)

**************************************************************

I am greater than this world,

less than the worm, brighter than the moon,

swifter than the sun.  The seas, all the waters are

in my embraces and the bosom of the earth,

the green plains.  I touch the depths,

descend to hell, over-reach the heavens,

the native land of glory, reach widely

throughout the land of angels, fill the earth,

all the earth and sea streams,

by myself.  Say what I am called.

 

(answer: creation)

 

From Gregory K. Jember, trans. The Old English Riddles: A New Translation.  Denver, CO: Society for New Language Study, 1976, p. 38.

********************************************************************

Silent is my garment when I tread the earth

or dwell in the towns or stir the waters.

Sometimes my trappings lift me up over

the habitations of heroes and this high air,

and the might of the welkin bears me afar

above mankind.  Then my adornments

resound in son and sing aloud

with clear melody—when I do not rest

on land or water, a moving spirit.

 

(answer: swan)

 

From Paull F. Baum, trans.  Anglo-Saxon Riddles of the Exeter Book.  Durham, NC: Duke University Press, 1963, p. 22.

 

 

examples of Dickinson's riddle poems

It sifts from Leaden Sieves --