LITR 4232 American Renaissance

Sample Student Research Project 2013
Essay

Matthew Trzecinski

Influential Poe

            When people think of current science fiction, mystery and the horror genre most people do not know that Edgar Allan Poe was a creative force behind most of what is put into these specific genres. Even though his life was a tumultuously short one filled with many miseries that he had to fight and deal with, the writings that he left behind have influenced many of today’s modern writers. The authors that he has influenced span the world over and have crept into many facets of what people today read no matter where in this wide world they may be.

            Rosenheim and Rachman in their book The American Face of Edgar Allan Poe say “In Europe, in South and Latin America, and even in Japan, Poe has served as a crucial and much celebrated literary model for generations of writers and readers.” Which is so true for what he wrote during his life, his reach went far behind just the shores of North America and into other countries that have used his style, his technique and the way he uses the sublime, the gothic and his use of mysteries and detective work is what has made him survive so long after his death. His influence in North America is just as strong, though in the early days after his death this was not the case. Poe was denounced by critics as a lunatic, a drunkard and many other things that hurt his credibility and for a while pushed him to the wayside. The main offender to Poe’s credibility was from the critic Rufus Wilmot Griswold, as written by Dawn Sova in the book called a Critical Companion to Edgar Allan Poe: A Literary Reference to His Life and Work when saying, “his loss of status was largely undeserved and easily traced to the successful efforts of Rufus Wilmot Griswold at defaming Poe’s character” (Sova, vii). And by continuing on to say, “On October 9, 1849, Griswold avenged an old grudge against Poe by publishing a defamatory obituary—to which Griswold signed the name “Ludwig”—that cast aspersions on Poe’s moral character” (Sova, vii). The continual panning that Griswold did to Poe after his death considerably hurt Poe’s reputation, and even though many of Poe’s contemporaries have tried to fix this image that was given to Poe, it still is a black mark against him and even now many critics still hold true to what Griswold wrote about Poe.

            Yet even with what was done to Poe’s reputation at that time, his influence is still far-reaching, not just in North American but the world over. One such person that Poe influenced was the French poet Charles Baudelaire (1821-1867) who “was twenty-six when he discovered Poe’s life and works, an encounter he described as a “shock of recognition” (Vines, 165). Baudelaire was able to draw many similarities between his own life and the life of Poe’s as well, which in turn helped him to write his own stories and poems. His attention was brought to Poe’s life and works by what “Baudelaire scholar W.T Bandy is convinced that the French poet read Isabelle Meunier’s translation of “The Black Cat,” which appeared in La Democratie pacifque on January 26, 1847” (Vine, 165). Baudelaire took heavily from Poe’s life and works, even translating many of Poe’s poems and short stories into French for the populace to read and where he “praised the originality and intellectual quality of Poe’s work” (Vine, 167). And because of Poe’s influence on Baudelaire and by his translating his works in addition to the works written by Baudelaire himself brought the best of what Poe was to the French people to inspired “wide readership worldwide and inspired many critical studies” (Vine, 168).

            Even farther away from North America comes another person inspired by the works of Poe, Japanese author Tanizaki Junichiro (1886-1965), who “left behind thirty volumes of collected works which include novels, plays, tales and essays and three versions of his translations into modern Japanese of the Tales of Genji” (Lippit, 244). Tanizaki began his career following Poe’s influence “but also developed his early Poesque world of the grotesque and arabesque into his own self-contained world of Romanticism in the Japanese literary tradition” (Vine, 244). Because of Poe’s far reaching influence even in the country of Japan many writers and poets were influenced by the works he left behind, such as how Tanizaki revealed his “closeness to Poe’s mythical world of supernatural beauty, the original state reached only through destructive transcendence” (Lippit 244). Many of Tanizaki’s tales, as reviewed by Noriko Mizuta Lippit, were inspired by Poe’s detective mysteries where he used many of the same techniques that Poe incorporated into his own works as well, such as the “analytical precision with which they murder and hide the corpse” (246), and also how Poe uses the body double, or doppelganger in his stories, Tanizaki also uses this in a few of his stories as well. Another technique that was heavily influenced from Poe was the grotesque world that Poe uses in many of his stories and poems, which have striking similarities to what Poe used in his own works. Also the borrowing of how Poe created the modern crime mysteries was taken and used by Tanizaki as well. Because of Poe’s influence and many others that were influenced by him, helped Tanizaki become the great writer and poet that he was in Japan.

            Even in Russia, Poe’s influence inspired two different people Valery Brjusov (1873-1924) and Konstantin Bal’mont (1867-1942), the two met each other in 1894 “through the poetry of their youth, and into their later philosophical and critical writings” (Boyle 177). Because of Poe’s far reaching influence these two gentlemen helped to shape “the reputation of Poe in Russia, a reputation that has as much to do with personality as it does with poetry” (Boyle 177). A Brjusov scholar by the name of Joan Grossman wrote that Brjusov’s work was heavily influenced by Poe that it came extremely close to imitation. And aside from just borrowing heavily from Poe in terms of his writing, Poe’s influence was seen quite prevalently in Brjusov’s literary criticism as well, and tried placing Poe up there with the great Russian writers such as, Puskin, Lermontov, Fet, Gogol and Solov’ev. In his use of criticism, Brjusov used his “critical skills to analyzing Poe in light of Russian literature” (Boyle 179). And in his essay on Gogol, Brjusov says that some of Gogol’s characters resemble some of Poe’s characters by the way the exhibit themselves. As for Bal’mont, Boyle writes that “Poe was an all-consuming passion” (Boyle 179). And says that all “aspects of Bal’mont’s life, from his behavior and dress to his own poetry and translations, reflect his desire to pay homage to the American master” (Boyle 179), though the side of Poe that influenced Bal’mont was when he wrote The Fall of the House of Usher, and from an essay that his friend Brjusov wrote he tells how Bal’mont was “attracted to Poe because the American ‘loved and knew how to express the entire impetuous character of an isolated man, of those living at ten times its normal rate’” (Boyle 179). Joan Grossman was “convinced that Bal’mont genuinely and deeply identified with Poe” (Boyle 179), and this was done by acting like Poe, dressing in black clothing and doing various drugs to simulate the way they believed Poe lived. In all ways considered, Bal’mont was completely obsessed with all things Poe, which was also echoed in his poetic endeavors as well, which have traces of Poe’s own works in them while completely making it his own. Though what Bal’mont found the most important that he took from Poe was “the ideal of beauty” (Boyle 180), because it as Bal’mont said it; “Behind his poetry lies the thirst for a more mad beauty than that which the earth provides us, and Edgar Poe strove to quench that thirst through the creation of unearthly images.” (Boyle 180). And yet if it wasn’t for Poe’s far reaching influence in the world, both Brjusov and Bal’mont may not have had the impact that they had upon Russian literature that they have.

            Aside from just influencing other writers, Poe also influenced entire cultures, such as when Poe’s works were seen in England where once his works started showing up the British citizens started taking notice of the American writer. And though some tried to dispute that Poe’s works, they could not be completely dismissed because of the style in which he wrote. A write for the London Critic argued that “the black cat in Poe’s tale ‘would have been a proper inmate for the ‘Castle of Otranto’” (Fisher 53), and also goes on to say “that the cat might be ‘a figurative personification of the dark-brooding thoughts of a murderer’” (Fisher 53). More positive responses to Poe came from his friend D.G. Rossetti and A.C Swinburne, where Rossetti’s ballad “The Blessed Damozel,” was inspired by Poe’s “The Raven” and when he could Rossetti also counseled with Poe to create several different works, showing that even though he never gained a large foothold in England, his presence was still felt and his popularity was still there for everyone to see. And yet aside from just his works, Poe’s life as a “perennially interesting topic in Great Britain, where his literary reputation was at the mercy of the Griswold controversy” (Fisher 56), and because of what Griswold did unfortunately had a great deal of influence on his reputation worldwide. 

            Going back to Japan again, according to Lippit, “Walt Whitman and Edgar Allan Poe were the two most widely read and loved American writers in the Meiji (1868-1912) and the Taisho (1912-1926) periods in Japan” (Lippit 135), and while Whitman inspired national pride for the country of Japan, Poe was loved because he was purely literary, there was nothing else involved aside from that. By 1888, once Poe’s works “The Black Cat” and “The Murders in the Rue Morgue” were translated and published was when Poe’s popularity in Japan was secured. After that everything that was translated and published, along with the biography of his life helped to create more interest during his life. According to Lippit, “there are at least ten known Meiji translations of “The Black Cat” (Lippit 136). But it wasn’t until Lafcadio Hearn who played the largest role in “laying the foundation for the acceptance and understanding of Poe’s writing” (Lippit 136). It was when Hearn began teaching at Tokyo University that helped spread Poe’s writings and works to the Japanese people. Hearn treated Poe’s works through his lectures and special lectures he would give just over Poe’s poems alone. It was Hearn who helped “the emergence of new writers and poets inspired by Poe’s life and works. Soon both Hearn and Bin “determined the way Poe would be understood in the future by Japanese writers” (Lippit 137). Even up through the 1990s Poe is still considered to be one of the most beloved foreign writers in Japan, and his influence has now spread into Japanese manga, comic books, which can now display the gothic, the grotesque and even the detective and mystery that Poe once wrote about, giving them new life as drawings on the page to give the read the visual aspect as well as the mental picture in their minds and well. And as Lippit points out, “Poe continues to be in the latter half of the twentieth century one of the most studied and written about foreign writers in Japan.

            Another country where Poe eclipses other American writers is in Italy. “While Whitman, Melville, Hemmingway, Pound and Eliot have also had many followers, there influence is more limited in times and scope. Poe is just as present today as he was a hundred years ago” (Bacigalupo 62). The Italians have always defended Poe, just like the French did as well against the harsh criticism he gained in England and in American. Even at the beginning of the twentieth century Poe’s influence is still being felt in Italy. “Both revolutionaries and counterrevolutionaries, Fascists and Communists, delighted in Poe’s work” (Bacigalupo 65). And Benedetto Croce, Italian philosopher and critic, admired Poe as well. Croce “developed a definition of art as intuitive truth and counted Poe, along with such thinkers as Vico, Leibniz, Baumgarten and De Sanctis, among his precursors” (Bacigalupo 65). Poe’s influence in Italy persists even to this day, where he is still widely revered and read, where the harsh criticisms that were slammed upon him after his death have done nothing to diminish or tarnish the reputation that his works have left upon the Italian people.

            When looking at Edgar Allan Poe’s life and the works that he left behind, he touched and changed many writers with everything that he left behind. His influence has been felt not only in the United States, but also in many different countries of the world. Who knows how much of the writers that were influenced or changed by his stories and poems would not have achieved what they did without Poe’s vision, and breadth of imagery that he put into his works. Though his life was short in comparison to the legacy that he left behind it does make the mind wonder how different it would be. From writers in the United States to those in Japan that were touched by Poe and those that he influenced after his untimely death, his creation of the short story, the modern detective stories and his use of the gothic, the grotesque and the sublime has captivated readers and future writers of the world decades after his death, and will continue to do so. Along with the other great writers of his time, Poe’s works stand the test of time even when the critics of his time tried to completely destroy everything that he did. Even if his life was one filled with hardships, what he left behind is a testament to the brilliance of his mind, twisted as some of his stories and poems are, they helped launch future writers and even critics who still use the devices that Poe used so long ago.

Rosenheim, Shawn , and Stephen Rachman. The American Face of Edgar Allen Poe. The John Hopkins University press, print.

Sova, Dawn. Critical Companion to Edgar Allan Poe: A Literary Reference to His Life and Work. Infobase Publishing, Jan 1, 2007, 2007. Print.

Vines, Lois. Poe Abroad : Influence, Reputation, Affinities. Iowa City: University of Iowa Press, 1999. eBook Collection (EBSCOhost). Web. 21 Nov. 2013


"Great Star" flag of pre-Civil War USA